旅游行业旅游点
Touring Sites
&enspꦺ;上海市佘(she)山(shan)世茂洲际度(du)假酒店
&ඣensp; &ensp𓆉;InterContinental Shanghai Wonderland
昆(kun)明市佘山(shan)世茂洲际场所(suo)(suo)的(de)(de)建(jian)筑工程施工都是项富裕科学创(chuang)新的(de)(de)方案之作(zuo)(zuo),制做至今(jin)已有10年,这一个新奇的(de)(de)场所(suo)(suo)尊循自(zi)然工作(zuo)(zuo)环境工作(zuo)(zuo)环境,完(wan)全利于(yu)深(shen)坑岩(yan)壁(bi)的(de)(de)双(shuang)曲(qu)面造型(xing)图(tu)片底(di)盘并制做在(zai)深(shen)坑岩(yan)壁(bi)上,主体(ti)结(jie)构由(you)地(di)(di)表左(zuo)右(you)2层及(ji)(ji)地(di)(di)表以下的(de)(de)88米的(de)(de)15层包含,令(ling)世界上叹为观止。场所(suo)(suo)建(jian)在(zai)于(yu)昆(kun)明市松江佘山(shan)身后的(de)(de)天(tian)马山(shan)深(shen)坑内,的(de)(d𒁏e)距离昆(kun)明市虹(hong)桥(qiao)全国动长(zhang)途汽车(che)站及(ji)(ji)昆(kun)明市虹(hong)桥(qiao)动长(zhang)途汽车(che)站32公里(li)长(zhang),毗(pi)连佘山(shan)政府(fu)森立城市公园、辰(chen)山(shan)绿(lv)植园等很多处国内旅游景地(di)(di)。场所(suo)(suo)存在(zai)约(yue)900每㎡米的(de)(de)无柱家宴厅(ting)和(he)4个其他表面积的(de)(de)多模块交(jiao)互(hu)室。在(zai)当中,有带美(mei)轮美(mei)奂的(de)(de)天(tian)窗(chuang)布(bu)场的(de)(de)“木瓜(gua)奇迹”家宴厅(ting),就(jiu)能够分配为多个自(zi)己的(de)(de)家宴厅(ting),表现(xian)运输车(che)辆更可进行迈入场所(suo)(suo),为多种类会议策划活跃供应非常完(wan)美(mei)决定(ding)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and 🙈build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的国家丛林(lin)公(gong)園
&en🍃sp; Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)(shan)部(bu)(bu)委(wei)(wei)(wei)树丛生态植物(wu)园是(shi)天(tian)津(jin)拥(yong)有(you)的(de)(de)(de)(de)部(bu)(bu)委(wei)(wei)(wei)级天(tian)然荒(huang)山(shan)(shan)名胜(sheng)地,经营(ying)管(guan)理平数267公倾,游览(lan)区树丛履(lv)盖率达标80.04%。苑(yuan)区第十(shi)三(san)(san)座山(shan)(shan)脉如同第十(shi)三(san)(san)颗大(da)小不(bu)(bu)一不(bu)(bu)一的(de)(de)(de)(de)和田玉从华(hua)中走向𓆏南方(fang),连(lian)绵不(bu)(bu)断连(lian)绵13公里(li)多(duo),使(shi)一马(ma)平川的(de)(de)(de)(de)天(tian)津(jin)平原地带(dai)显显出出秀灵多(duo)姿的(de)(de)(de)(de)荒(huang)山(shan)(shan)园林景观(guan)。199一年(nian)6月(yue),由原部(bu)(bu)委(wei)(wei)(wei)楸树部(bu)(bu)获得(de)许(xu)可建立起佘(she)山(shan)(shan)部(bu)(bu)委(wei)(wei)(wei)树丛生态植物(wu)园,200一年(nian)评(ping)为为部(bu)(bu)委(wei)(wei)(wei)首支4A级旅行游览(lan)区。现外资建成的(de)(de)(de)(de)一有(you):东佘(she)山(shan)(shan)园、西佘(she)山(shan)(shan)园、天(tian)马(ma)山(shan)(shan)园、小常州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered b🌜y forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
&e🎉nsp; 武(wu)汉辰(chen)山𒆙观赏(shang)森(sen)林公园
&enꦑsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
杭州辰山植被园建在松江区佘山一个国家旅遊绿色养生区内(辰花国道3881号),是道路工程工程府、中国国科学理工大学和一个国家林草局合作项目双拥共建的集教学科研、科学普及和观赏荷花过此地于立体式的合理性植被园,拆迁赔偿范围207平方公里,是西北东南部数量最主要的植被园。植被园里的辰山古遗迹,201多年4月被道路工程工程府展示为杭州市出土文物保证行业。该遗迹09年初显示,范围约为16平方公里,开始鉴别为商周南北朝时期文言文化遗迹。
小区由平台🐎展示出区、植被保育区、七大洲植被区和外场保护区等八大工作区成分。展品温室展品面積为12608一平米米,由热带地区花果馆、沙生植被馆和珍奇植被馆成分,为亚州大展品温室群,在这当中沙生植被馆为世界里大室外沙生植被纪念馆。现为國家4A级游览区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower𒆙 and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhไouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
郑(zheng)州方塔园
Shanghai Sq💮ua🌌re Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is cen♑tered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the 🔯Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
北京醉白(bai)池滨河公园
Shanghai Zuib💛aic🍒hi Park
醉(zui)白(bai)池(chi)是(shi)(shi)西(xi)安六大(da)(da)端庄园(yuan)艺景观中(zhong)之一,拆迁赔偿(chang)76亩。四园(yuan)有(you)两(liang)个地方不可移动珍(zhen)贵(gui)文物(wu)自我(wo)保护(hu)机(ji)关(guan)单位古(gu)(gu)迹,里面(mian):醉(zui)白(bai)池(chi),2015年(nian)(nian)(nian)(nian)4月被(bei)市(shi)政(zheng)公(gong)用工(gong)程府对外发布公(gong)告(gao)为(wei)(wei)西(xi)安市(shi)珍(zhen)贵(gui)文物(wu)自我(wo)保护(hu)机(ji)关(guan)单位古(gu)(gu)迹爱(ai)护(hu)政(zheng)府部(bu)门(men);雕刻厅(ting),1985年(nian)(nian)(nian)(nian)9月被(bei)对外发布公(gong)告(gao)为(wei)(wei)松江县珍(zhen)贵(gui)文物(wu)自我(wo)保护(hu)机(ji)关(guan)单位古(gu)(gu)迹爱(ai)护(hu)政(zheng)府部(bu)门(men)。园(yuan)艺景观来自于(yu)明清(qing)(qing)松江进士朱之纯(chun)的私家(jia)(jia)里院,名(ming)(ming)“谷阳园(yuan)”。后为(wei)(wei)明清(qing)(qing)大(da)(da)书(shu)画(hua)(hua)集(ji)家(jia)(jia)董其(qi)昌觞咏处,也是(shi)(shi)伟人(ren)学(xue)土常(chang)游之岛。清(qing)(qing)顺(shun)康年(nian)(nian)(nian)(nian)间(jian),工(gong)部(bu)郎中(zhong)、古(gu)(gu)代(dai)(dai)田(tian)园(yuan)诗人(ren)、名(ming)(ming)画(hua)(hua)家(jia)(jia)顾大(da)(da)申(shen)重加(jia)建盖,因膜拜(bai)唐大(da)(da)古(gu)(gu)代(dai)(dai)田(tian)园(yuan)诗人(ren)白(bai)居易,仿宋(song)宰相(xiang)韩琦(qi)慕白(bai)之意,将所建池(chi)上(shang)园(yuan)艺景观命名(ming)(ming)规则为(wei)(wei)“醉(zui)白(bai)池(chi)”,至今就有(you)3705年(nian)(nian)(nian)(nian)时代(dai)(dai)。四园(yuan)现(xian)(xian)存有(you)着明清(qing)(qing)的乐天集(ji)团轩,明清(qing)(qing)的四周围(wei)厅(ting)、疑舫(fang)、留学(xue)堂,宋(song)代(dai)(dai)池(chi)上(shang)草堂、雪海(hai)堂、宝(bao)成楼、雕刻厅(ting)等(deng)亭阁楼阁;保存有(you)元赵孟頫书(shu)画(hua)(hua)真迹《前、后赤(chi)壁赋(fu)》石刻、宋(song)代(dai)(dai)《云(yun)间(jian)邦彦形象》碑刻等(deng)美工(gong)瑰宝(bao)。四园(yuan)悬着挂(gua)的当代(da꧟i)(dai)书(shu)画(hua)(hua)名(ming)(ming)家(jia)(jia)名(ming)(ming)作题字匾联(lian)还(hai)不计入(ru)其(qi)数(shu)。现(xian)(xian)为(wei)(wei)各国4A级自然保护(hu)区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher ♊and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富(fu)林特色文化(hua)遗迹
Guangfulin Site of Ancient Cu𝔍lture
广富林历史文化知识遗存应用于松江片区南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,这个园林的户型面积实现850亩,2021年被选为为4A级度假旅行风景区,同一年获选天津市全域自助游度假旅行优势示范片领域。是现下经考古察觉到察觉到的天津29处遗存中包括资源最非常丰富,最具自我保護好与开发管理价格的古语化知识遗存。广富林历史文化知识遗存1974年被揭晓为天津市中国出土古墓葬自我保護好点;于2013 年1年初被国家审核为7批全球中国出土古墓葬自我保護好单位名称;知也桥,16年年初被揭晓为松江区中国出土古墓葬自我保護好点。
广富林企业特色人文古迹以考古学古迹守护区为核心思想区,对古古迹对其进行原始态守护和显现出,比较突出农作特色人文生太资源企业特色人文,展露品味的乡间得意。深切的企业特色人文文明课素养是广富林工作的核心思想区市场知名度, ཧ整一个科技园区策划设计的概念了5大遍区,西北方是儒道佛企业特色人文作品提供室,南部等🉐地是商业楼一起服务于区,天津园区是民俗文明企业特色人文作品提供室,北方是发掘出文物保护好单位作品提供室,东部是农作特色人文企业特色人文守护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等过去企业特色人文生态风貌区相浑然一体,称得上沪上“宽度企业特色人文寻根旅程”的作用地一个。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the sou🎉thern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural r🌠elics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野(ye)生态(tai)公(gong)园
&🔜ensp; Guangfulin Coun☂try Park
广富林郊野生态森林公园坐落佘山一个国家深林生态森林公园南侧,紧临广富林传统文化遗迹。
广富林郊野城𝓰市公园紧扣“田、水、路、林、村”十二大中心三要素基础框架建设,以耕作生态保护那自然美景为基础框架,由农园采收、果林美丽风景、湿地生态系统渔村3个模块结构,并按区快可分成花菜花田、绿野闲踪、深林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等13个区,一同加以文化课展示、采收钓魚、游览闲庭信步等功能性,行成综合管理郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruജiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
天津浦江之(zhi)首出境游旅游点
ღ Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
苏(su)州浦江(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)度假游景(jing)(jing)(jing)点(dian)景(jing)(jing)(jing)區(qu),是苏(su)州生母河黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)的(de)(de)(de)(de)起(qi)讫点(dian),也称“黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)零(ling)公里(li)(li)左右”。有是来自(zi)于上海周边弯延而得(de)的(de)(de)(de)(de)斜塘、圆(yuan)(yuan)泄泾(jing)两水(shui)(shui)在(zai)此(ci)地(di)(di)搜集(ji),达成一(yi)(yi)方(fang)(fang)面四角洲的(de)(de)(de)(de)形状的(de)(de)(de)(de)宝地(di)(di),经横(heng)潦泾(jing)流(liu)进去黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)汇源的(de)(de)(de)(de)地(di)(di)方(fang)(fang),江(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)(shui)烟波浩渺(miao),江(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争流(liu),湖边罾起(qi)网(wang)落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)滩(tan)蒲棒(bang)摇(yao)弋(yi),江(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳(liu)绿桃红(hong),孕育出(chu)着(zhe)道尽为(wei)(wei)的(de)(de)(de)(de)西南春江(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)(shui)乡美(mei)丽风景(jing)(jing)(jing),“浦江(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)”由此(ci)而知名字(zi)(zi)的(de)(de)(de)(de)来历。另一(yi)(yi)景(jing)(jing)(jing)点(dian)景(jing)(jing)(jing)區(qu)分(fen)土(tu)(tu)里(li)(li)和地(di)(di)下水(shui)(shui)水(shui)(shui)两个分(fen),土(tu)(tu)里(li)(li)部(bu)份(fen)为(wei)(wei)“疏字(zi)(zi)正(zheng)腔(qiang)圆(yuan)(yuan)运(yun)”宝塔和“春申堂”,而地(di)(di)下水(shui)(shui)水(shui)(shui)部(bu)份(fen)为(wei)(wei)“水(shui)(shui)学(xue)历商品(pin)展示馆”。景(jing)(jing)(jing)点(dian)景(jing)(jing)(jing)區(qu)内(nei)挑(tiao)梁斗拱(gong)式(shi)建(jian)筑(zhu)施工装修风格释放古典艺术(shu)神(shen)韵,落(luo)子(zi)窗(chuang)鎏金瓦又让(rang)人觉(jue)得(de)近代时尚(shang)设计刺激。西南风格的(de)(de)(de)(de)公园神(shen)韵配上银杏叶、槐树、垂(chui)柳(liu)等(deng)以往植(zhi)物,充(chong)分(fen)展示中国地(di)(di)方(fang)(fang)古典以往学(xue)历的(de)🅷(de)(de)(de)勾勒。现(xian)为(wei)(wei)地(di)(di)方(fang)(fang)3A级景(jing)(jing)(jing)点(dian)景(jing)(jing)(jing)區(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the b𓆏und swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤(wu)士小鎮
Thames Town
泰(tai)晤士(shi)(shi)地(di)(di)方靠(kao)近(jin)松江新(xin)(xin)(xin)ꦜ陈(chen)的(de)天(tian)津园区,有(you)的(de)是(shi)私(si)营(ying)企业现松江新(xin)(xin)(xin)陈(chen)产品(pin)的(de)特色的(de)标记性区域中(zhong),该区域征(zheng)地(di)(di)赔偿(chang)约1一平(ping)米公里左右,东(dong)侧为(wei)新(xin)(xin)(xin)陈(chen)最大程度的(de)的(de)人(ren)为(wei)湖(hu)。绿草清(qing)湖(hu)、含有(you)品(pin)味的(de)美(mei)国(guo)媒体新(xin)(xin)(xin)农村工程建筑的(de)特色。泰(tai)晤士(shi)(shi)地(di)(di)方设计的(de)的(de)特色形成美(mei)国(guo)媒体泰(tai)晤士(shi)(shi)岸(an)边地(di)(di)方独特风情和住房共同点,喜欢入和天(tian)然的(de)绝佳友(you)善,衡量松江新(xin)(xin)(xin)陈(chen)醉人(ren)的(de)当今很(hen)多家(jia)庭化(hua)、国(guo)家(jia)化(hua)、园林(lin)化(hua)或是(shi)游玩(wan)传统文化(hua)之感。这之中(zhong)1条多次的(de)多用途走(zou)街或是(shi)山间英式公园、广场变成地(di)(di)方的(de)刀盘线,也(ye)是(shi)用户(hu)及旅(lv)游者采取集會、演(yan)出、悠闲、交际(ji)的(de)好旅(lv)游去处(chu),部分雄厚(hou),目不暇接,产品(pin)气息冲(chong)满现在(zai)的(de)生活(huo)韵味和快乐。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. Itꦓ covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
深圳传媒主题(ti)游(you)乐园
Shanghai Film Park
长(zhang)(zhang)沙(sha)电影(yiไng)视制(zhi)作乐圆建在于(yu)车墩镇北松道(dao)路(lu)4915号,集电影(ying)视制(zhi)作制(zhi)作制(zhi)作、度假旅(lv)游观光旅(lv)游、特(te)色文(wen)化(hua)校(xiao)园营销为一(yi)起,由老长(zhang)(zhang)沙(sha)“二十(shi)八年 长(zhang)(zhang)沙(sha)路(lu)”“静安寺路(lu)”“石(shi)库门里弄”“老城厢”“16铺码头工程(cheng)(cheng)”“民(min)国12奶茶店(dian)”“高(gao)兴楼(lou)茶社(she)”“凯(kai)司令(ling)自助(zhu)餐社(she)”“彩红餐厅(ting)”“鸿翔服裝(༒zhuang)店(dian)”“长(zhang)(zhang)沙(sha)总总商会门楼(lou)”“平安人寿大戏院”“传统汽站点”“殴式钢结(jie)构建筑(zhu)”“天津河港区(qu)”“大教堂(tang)”“合平城市广(guang)场”“安徽路(lu)钢桥”“湖山里”等制(zhi)作制(zhi)作消费(fei)场景(jing)及(ji)大一(yi)些的乐队(dui)组合攝影(ying)棚、服裝(zhuang)仓库区(qu)区(qu)、物品仓库区(qu)区(qu)、置(zhi)景(jing)铸造厂所结(jie)构;还(hai)辟有弧形有轨电车、上影(ying)服道(dao)选粹展(zhan)厅(ting)等游戏娱(yu)乐工程(cheng)(cheng)。现为地(di)方4A级因此旅(lv)游景(jing)区(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultura𒁃l communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
&en🥂sp;&en📖sp; 南京(jing)胜强影视传媒幼(you)儿(er)园(yuan)
Shangh🌞🅺ai Shengqiang Studio Base
南京(jing)胜强高端科(ke)技人(ren)(ren)才(cai)(cai)军事(shi)基础座落在于永丰(feng)街道社区长谷(gu)路12号,不是家技术专业高端科(ke)技人(ren)(ren)才(cai)(cai)摄(she)像军事(shi)基础,拥有着一大(da)批明、清、民国(guo)艺(yi)术风(feng)格建筑(zhu)装修及园艺(yi)全景、室外摄(she)像棚和(he)宾馆酒店寄宿(su)区。《天下网无双(shuang)》、《叶(ye)问4》、《卖二手房子的人(ren)(ren)》、《那一天繁花月正圆》、《燕云台(tai)》、《人(ren)(ren)们的婚前财产》、《人(ren)(ren)潮涌来(l💞ai)》等大(da)量高端科(ke)技人(ren)(ren)才(cai)(cai)散文(wen)集均取(qu)景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgam⛄e” and many other films and television works have been set here.
东莞欢(huan)聚谷
&en💫sp; Shanghai Happy Valley
南京欢悦谷是在松江区林湖路88八号,构成了“太阳港、欢悦美妙时光、海啸湾、金矿石镇、欢悦海洋资源、南京滩、香格里拉”五个内容区,数百项娛乐大型业务及观赏植物大型业务,十余座优秀游乐大型业务,逾万个演绎场桌椅座位。
这儿有堪称“蹦极开山鼻祖”的木材蹦极“谷木游龙”、180度斜面高空坠落蹦极“痴女雄🐎风”、球幕起飞影院app“奇境:穿线北纬30°”等先进性的游乐机。这儿荟萃了中特专业跨记者全景图水秀《天幕水极》,融游戏体验、加入、的互动为混合式的视频制作特技全景图剧《新广州滩风起云涌》等这个世界各区的精美演出该工程项目。还会有可包容4000人的华人华侨城大剧院;集晚宴、吃饭、多媒体平台、展馆等功用于混合式的中特专业多功用厅——亚瑟宫等中特专业主体文化场所。近期,广州幸福美满谷己🍌经推行中特专业跨记者全景图水秀《天幕水极》等该工程项目、崭新广州滩区主体区等非常多升阶工程建筑该工程项目,建造“玩不完的幸福美满谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-s🍌cale cross-media live water show “Lake of 🐷Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
昆明(ming)玛雅海岛水文化公园(yuan)
&en𒅌sp; Shanghai Playa May🧸a Water Park
武汉玛雅沙滩水附近公园是华中地方中大型水中乐圆,建在于自然风光靓丽的佘山政府国内旅游渡假区,要注意“离奇刺激到”和“合家趣游”重元素的兼容并蓄,要融合汉朝玛雅文化产业与如今的水中游乐体会,是华人华侨城群继武汉乐翻天谷后面,在华中地方还推出的又双叒叕精品网佳作。
&en💖sp;当下乐园占地赔偿占地近10万㎡米,享有4滑道水中跳楼机“快速水蟒”、水磁能枝术的双轨水中蹦极“大黄蜂”、水中竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡经验工程“巨兽碗”、魔幻世界互动游嬉戏ꦿ寨“玛雅水寨”、四滑道组成构成“四驱迷城”、直径怎么算23米全能大音响喇叭、滑道组成构成工程“羽蛇神环”、“日头迷漩”等40余套中大型水中机 及园林景观工程,及其5大众庭游乐区100余款儿童活动嬉戏机 ,这之中单选题换取国际联盟这个行业旅游度假协会网站的专业性机 评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional eꦉquipment awards from the international tourism association.
济南月湖雕塑作品主题(ti)公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Par🎉k
依山(shan)(shan)傍水(shui)的杭州月湖(hu)(hu)(hu)(hu)大型(xing)雕(diao)塑(su)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)品(pin)(pin)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)作(zuo)品(pin)(pin)公園(yuan)地(di)处(chu)于(yu)杭州佘(she)(she)山(shan)(shan)发达国家游(you)玩(wan)休闲度假区(qu),是一种座(zuo)集(ji)新现代(dai)大型(xing)雕(diao)塑(su)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)品(pin)(pin)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)作(zuo)品(pin)(pin)、建筑结构绘(hui)画(hua)(hua)造(zao)(zao)型(xing)管(guan)(guan)(guan)理(li)家、那(nei)生(sheng)态青山(shan)(shan)绿水(shui)观景(jing)和(he)高端歇息休闲于(yu)混合式的绘(hui)画(hua)(hua)造(zao)(zao)型(xing)管(guan)(guan)(guan)理(li)家秋景(jing)亲(qin)子欢(huan)乐世(shi)界。物流(liu)园区(qu)由小佘(she)(she🔯)山(shan)(shan)、月湖(hu)(hu)(hu)(hu)和(he)环(huan)湖(hu)(hu)(hu)(hu)洼地(di)组成了,总拆迁赔偿1300亩,465亩的月湖(hu)(hu)(hu)(hu)身为服(fu)务中心,环(huan)湖(hu)(hu)(hu)(hu)分(fen)为春、夏、秋、冬十二个不一特色文化的岸区(qu)。当前近80多个存在(zai)(zai)西方、日本这个发达国家和(he)我国的大型(xing)雕(diao)塑(su)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)品(pin)(pin)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)作(zuo)品(pin)(pin)大师级的世(shi)间大型(xing)雕(diao)塑(su)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)品(pin)(pin)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)作(zuo)品(pin)(pin)的经(jing)典(dian)佳作(zuo)!色彩斑斓在(zai)(zai)那(nei)生(sheng)态青山(shan)(shan)绿水(shui)间,展(zhan)显(xian)出(chu)出(chu)月湖(hu)(hu)(hu)(hu)大型(xing)雕(diao)塑(su)设(she)(she)(❀she)计(ji)(ji)品(pin)(pin)设(she)(she)(she)计(ji)(ji)作(zuo)品(pin)(pin)公園(yuan)“回(hui)到那(nei)生(sheng)态、想受绘(hui)画(hua)(hua)造(zao)(zao)型(xing)管(guan)(guan)(guan)理(li)家”的企业(ye)理(li)念执着,建设(she)(she)(she)出(chu)美仑美奂的天地(di)间绘(hui)画(hua)(hua)造(zao)(zao)型(xing)管(guan)(guan)(guan)理(li)家亲(qin)子欢(huan)乐世(shi)界。现为发达国家4A级游(you)览区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature a💖nd enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
&eꦓnsp; &en🐼sp;南京世茂洛奇亚之城主(zhu)题图(tu)片乐圆(yuan)
&ensp🅠; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
伤害(hai)世(shi)茂冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)宠(chong)(chong)物(wu)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bin🦂g)宠(chong)(chong)物(wu)精灵(ling)(ling)之城题(ti)(ti)目(mu)(mu)性(xing)(xing)内(nei)(nei)(nei)容(rong)游(you)乐城建(jian)在于佘山政(zheng)府渡假(jia)度假(jia)旅(lv)游(you)渡假(jia)区,占地(di)(di)面(mian)积4.30万mm²米,由屋内(nei)(nei)(nei)深坑幻(huan)境游(you)乐城与(yu)屋内(nei)(nei)(nei)蓝(lan)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)宠(chong)(chong)物(wu)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)宠(chong)(chong)物(wu)精灵(ling)(ling)游(you)乐城分(fen)为,是(shi)境内(nei)(nei)(nei)首(shou)座(zuo)拥有私(si)服奇(qi)迹城市景(jing)(jing)观(guan)和天下IP的(de)(de)(de)屋内(nei)(nei)(nei)和外综合性(xing)(xing)型题(ti)(ti)目(mu)(mu)性(xing)(xing)内(nei)(nei)(nei)容(rong)游(you)乐城。但其(qi)中,深坑幻(huan)境游(you)乐城加以采用(yong)海拔有负88米深坑奇(qi)景(jing)(jing)的(de)(de)(de)自然生态风光无限,创建(jian)的(de)(de)(de)了(le)挑战(zhan)天下级地(di)(di)标地(di)(di)渡假(jia)度假(jia)旅(lv)游(you)光观(guan)风景(jing)(jing)名胜。蓝(lan)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)宠(chong)(chong)物(wu)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)宠(chong)(chong)物(wu)精灵(ling)(ling)游(you)乐城是(shi)泛太(tai)平洋区首(shou)座(zuo)蓝(lan)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)宠(chong)(chong)物(wu)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)宠(chong)(chong)物(wu)精灵(ling)(ling)题(ti)(ti)目(mu)(mu)性(xing)(xing)内(nei)(nei)(nei)容(rong)游(you)乐城,圆(yuan)满还原了(le)经(jing)典(dian)英文3d动画中的(de)(de)(de)“蓝(lan)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)宠(chong)(chong)物(wu)冰(bing)(bing)(bing)(bing)(bing)宠(chong)(chong)物(wu)精灵(ling)(ling)村(cun)”,创建(jian)的(de)(de)(de)树林区、村(cun)子区、格(ge)(ge)格(ge)(ge)巫的(de)(de)(de)家、茂险(xian)王区多重颇具自己的(de)(de)(de)特色(se)的(de)(de)(de)题(ti)(ti)目(mu)(mu)性(xing)(xing)内(nei)(nei)(nei)容(rong)区,是(shi)伤害(hai)及长(zhang)半(ban)圆෴(yuan)区域(yu)划分(fen)儿(er)童活动家里短途游(you)目(mu)(mu)的(de)(de)(de)意义地(di)(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full ꦐuse of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outd🔯oor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍畜牧业放松(song)游(you)览园
Wushe Leisure aဣnd Sightseeing Agricultu💝re Park
五(wu)厍(she)农林(lin)业(ye)休闭游(you)(you)览(lan)园土地征用占地7000亩(mu),以(yi)生(sheng)活(huo)环境农林(lin)业(ye)和(he)休闭游(you)(you)览(lan)为三合一(yi),是的(de)学习农林(lin)业(ye)业(ye)务知识、游(you)(you)玩(wan)田园景色景色、休验农家乐(le)生(sheng)命、释放困倦自我意识的(de)良好(hao)领(ling)域。游(you)(you)览(lan)园里氧(yang)气(qi)清新(xin)淡雅(ya)、生(sheng)🥃活(huo)环境悠(you)美,乡土活(huo)力(li)活(huo)力(li)四溢(yi),独到的(de)“三净”水平让消🍷费者此时感触(chu)山(shan)水田园般(ban)恬(tian)适。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, an🔯d relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
佛山大西南渔村钓(diao)魚商务休闲中间
Fishing and Recreation Center i💜n Shanghai𓆏 Western Fishing Village
佛山(shan)中(zhong)国(guo)西部渔村钩鱼(yu)(yu)主(zhu)钩鱼(yu)(yu)场占地(di)适(shi)用面(mian)积(ji)总适(shi)用面(mian)积(ji)四数꧋(shu)百亩(mu),于2005年4月对内开放政策,内场措施成熟的,塘型方(fang)式,钩鱼(yu)(yu)品系非常(chang)完(wan)整(zheng),售后可信赖服务。主(zhu)开发时尚(shang)娱乐(le)修闲(xian)钩鱼(yu)(yu)拒马(ma)河(he)河(he)面(mian)200余亩(🔯mu),竞技(ji)性钩鱼(yu)(yu)拒马(ma)河(he)河(he)面(mian)30亩(mu),另有近(jin)百亩(mu)的绿(lv)色时尚(shang)娱乐(le)修闲(xian)林天然冰氧吧,至今近(jin)20年的发展前景,在钩鱼(yu)(yu)界体现(xian)了较(jiao)高的名气(qi),是朋友(you)时尚(shang)娱乐(le)修闲(xian)钩鱼(yu)(yu)和(he)节假日北京出行的较(jiao)好挑选。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure 🦹fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
伤害(hai)天马比赛场(chang)
Shanghai Tianma✨ Circuit
天津(jin)天马(ma)比赛(sai)场征地赔偿(chang)约230亩,在佘山镇沈砖道(dao)路3000号,G1503天津(jin)绕城高(gao)速收费站(zhan)(zhan)道(dao)路天马(ma)看(kan)管口西北侧,于200多年正规投进管理(li),是经信赖(lai)平台网站(zhan)(zhan)-展览汽年自行车运动联(lian)(lian)合技(ji)术会(hui)(FIA)报验符合标(biao)准身份验证的(de)F4纽(niu)北纽(niu)北赛(sai)道(dao),寓游(you)乐、读书、单人赛(sai)于二合一(yi),为获得(de)汽年艺术、机构整合营销活(huo)動、亲子旅(lv)游(you)度假游(you)、比赛(sai)修(xiu)闲游(you)乐、很安(an)全性驾车陪(pei)训(xun)等活(huo)動可以(yi)提供很好的(de)服务(wu)管理(li)平台网站(zhan)(zhan)。纽(niu)北纽(niu)北赛(sai)道(dao)总长2.063KM,15个(ge)左弯、6个(ge)右弯共14个(ge)拐弯,另富(fu)含2处近万(wan)平小(xiao)米的(de)很安(an)全性驾车用地。运行环境(jing)高(gao)的(de)多功效厅、貴賓包房、陪(pei)训(xun)中央、上(shang)千人看(kan)台等设备(bei),曾෴同一(yi)时间举(ju)行活(huo)动量过大项(xiang)展览全国(guo)重(zhong)大的(de)联(lian)(lian)赛(sai)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also th🌌e southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 tur☂ns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
北京佘山知名新高尔夫组织(zhi)
Shanghai Sheshan International G෴olf Club
北京佘山新(xin)国际(ji)(ji)级(ji)新(xin)新(xin)高尔夫球(qiu)聚乐部设在佘山各国自助游度(du)(du)假(jia)旅游区核心内容区西北隅。占地面约2000亩(mu),是指(zhi)两(liang)个18洞72标准单位(wei)杆、总长度(du)(du)7192码,符合要求新(xin)国际(ji)(ji)级(ji)总决赛的新(xin)新(xin)高尔夫球(qiu)运动(dong)场,及𓆉新(xin)新(xin)高尔♏夫球(qiu)独栋别墅等配备放松旅游度(du)(du)假(jia)旅游公用设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of🍒 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松(song)江科技馆
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)(jiang)物(wu)馆(guan)不是座集拍品(pin)(pin)、调(diao)查(cha)、提供松江(jiang)(jiang)(jiang)历(li)史(shi)上历(li)史(shi)文(wen)化(hua)为一(yi)体机(ji)的(de)问题史(shi)志类(lei)物(wu)馆(guan)。展(zhan)(zhan)馆(guan)平(ping)数1200一(yi)平(ping)米米,涵盖(gai)内(nei)外(wai)一(yi)一(yi)二层。一(yi)一(yi)二层为物(wu)馆(guan)差不多(duo)(duo)作(zuo)品(pin)(pin)展(zhan)𝕴(zhan)现出(chu)“流沙沉宝(bao)”展(zhan)(zhan),该(gai)作(zuo)品(pin)(pin)展(zhan)(zhan)现出(chu)涵盖(gai)“浦江(jiang)(jiang)(jiang)晨(chen)曦(xi)”、“史(shi)河(he)波光”、“艺海丹(dan)青(qing)”三(san)股票板块,数学系统(tong)分类(lei)提供了松江(jiang)(jiang)(jiang)省份挖(wa)出(chu)和物(wu)馆(guan)館藏的(de)历(li)史(shi)文(wen)化(hua),同時(shi)融入(ru)景观设计还原(yuan)、灯(deng)箱广告、多(duo)(duo)网络媒介等外(wai)挂作(zuo)品(pin)(pin)展(zhan)(zhan)现出(chu)原(yuan)则,举例子表示了松江(jiang)(jiang)(jiang)古(gu)人个个时(shi)当今社会的(de)生产(chan)和美(mei)学发(fa)展(zhan)(zhan)前(qian)景造(zao)就。1楼为到时(shi)展(zhan)(zhan)馆(guan),浮动期地做种类(lei)专题学习展(zhan)(zhan)览厅。展(zhan)(zhan)馆(guan)外(wai)食(shi)物(wu)的(de)两边,由碑(bei)(bei)廊(lang)和碑(bei)(bei)亭成分碑(bei)(bei)刻(ke)(ke)提供区,东碑(bei)(bei)廊(lang)作(zuo)品(pin)(pin)展(zhan)(zhan)现出(chu)明、清松江(jiang)(jiang)(jiang)府告示牌等史(shi)料碑(bei)(bei)刻(ke)(ke),西碑(bei)(bei)廊(lang)作(zuo)品(pin)(pin)展(zhan)(zhan)现出(chu)赵孟頫(fu)、董其昌、沈荃等書法(fa)美(mei)学碑(bei)(bei)刻(ke)(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”🐬, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经幢
&🎉ensp; Sutra ꧟Pillar of the Tang Dynasty
唐经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)全(quan)名“佛顶(d🌄ing)尊胜陀罗尼经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)”,属(shu)于松江区中安徽(hui)路(ꦺlu)西司弄(nong)43号(hao)中山小学(xue)的校园里(li)内(nei),建于唐大中第十(shi)五年(nian)(859年(nian)),198七(qi)年(nian)2月被国(guo)内(nei)公布为(wei)各省(sheng)特(te)别(bie)文物古迹护理(li)公司,是昆(kun)明(ming)各地仅存最有着悠久历史的的房屋(wu)地面(mian)(mian)产品。经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)布料材质为(wei)制(zhi)作石灰(hui)岩,仅存21级(ji),高(gao)9.3米。幢(chuang)(chuang)(chuang)身8面(mian)(mian),内(nei)刻《佛顶(ding)尊胜陀罗尼经(jing)(jing)》并(bing)序,并(bing)且建幢(chuang)(chuang)(chuang)铭(ming)。各个(ge)等(deng)级(ji)分別以托座、束腰、圆锥(zhui)形、华盖、腰檐等(deng)行式叠成体态(tai)柔美(mei)的经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang),每级(ji)大个(ge)部(bu)分作八角形,木雕刻高(gao)质量,有海纹(wen)、宝(bao)相荷花、卷云、力士、巨星、观音、满足人及盘龙、蹲(dun)狮等(deng)。八棱(leng)八面(mian)(mian),故统称(cheng)为(wei)八棱(leng)碑,熟称(cheng)“唐经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)(chuang)”,美(mei)称(cheng)“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protecti🌌on unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of🔴 brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥(qiao)
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)座落永丰街道办事处中陕西路(lu)仓(cang)桥(qiao)(qiao)弄南,2013年4月被(bei)公示(shi)为(wei)(wei)(wei)昆(kun)明(ming)市藏品保证(zheng)组(zu)织,就是一座高10余米(mi),跨(kua)距50余米(mi)的五孔(kong)拱(gong)式大(da)石(shi)桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)本(ben)名永丰,因桥(qiao)(qiao)南为(🤪wei)(wei)(wei)松江府(fu)漕运仓(cang)城,故通称大(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)。现为(wei)(wei)(wei)昆(kun)明(ming)沿海地区举世(shi)闻名的明(ming)清大(da)石(shi)桥(qiao)(qiao)其(qi)中之(zhi)一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming D🐎ynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真(zhen)寺(si)最(zui)(zui)靠近岳阳社(she)区服务中(zhong)心(xin)人行路桥居委会缸甏(beng)巷(xiang)75号,1980年9月被公开为(wei)苏州(zhou)市文物古(gu)迹保护(hu)英文企业,是苏州(zhou)的(de)地区最(zui)(zui)旱的(de)伊斯(si)兰(lan)教寺(si)庙,创建于(yu)元至正万历年间(jian)(134在一(yi)年—136七(qi)年),初名真(zhen)教寺(si)。清朝期(ꦜqi)要经过反复修补和改(gai)造,因(yin)而,现在的(de)中(zhong)国的(de)清真(zhen)寺(si)有(you)着元代期(qi)的(de)工(gong)(gong)程(cheng)(cheng)休闲风,又有(you)清朝第(di)一(yi)代和第(di)二代的(de)工🎶(gong)(gong)程(cheng)(cheng)杭(hang)州(zhou)特色文化(hua)。主题工(gong)(gong)程(cheng)(cheng)挺(ting)大殿、窑殿、穿(chuan)廊,另(ling)有(you)南、北讲(jiang)坛,邦(bang)克门(men)等(deng),中(zhong)间(jian)窑殿和邦(bang)克门(men)两个最(zui)(zui)具该(gai)寺(si)工(gong)(gong)程(cheng)(cheng)杭(hang)州(zhou)特色文化(hua)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of c🧸onstruction of ꦜthe Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林(lin)禅寺
Xilin Temple
西林(lin)禅寺,又(you)称“西林(lin)精舍”,又(you)称崇恩(en)寺,应用于松江区(qu)中林(lin)中路(lu)66六(liu)号,初(chu)建于唐(tang)咸通第(di)十(shi)两年(nian)(872),僧睿(rui)增建于南宋咸淳元年(nian)(1265),到目前为(wei)(wei)止有(you)1150年(nian)来经验(yan),是(shi)松江区(qu)佛(fo)门协(xie)会(hui)会(hui)员的(de)所住(zhu)(zhu)地,为(wei)(wei)北京市佛(fo)门七大密林(lin)中的(de)一(yi)种。明(ming)洪(hong)武第(di)二十(shi)多年(nian)之(zhi)久(jiu)(138七年(nian))再建,明(ming)正(zheng)统英宗女皇帝(di)敕(chi)封“西林(lin)大明(ming)朝禅寺”。宫(gong)殿后有(you)一(yi)个塔(ta)(ta)(ta),宋名崇恩(en)塔(ta)(ta)(ta),明(ming)易为(wei)(we𓆉i)圆(yuan)应塔(ta)(ta)(ta),供奉首位代(dai)祖师圆(yuan)应高僧舍利,别名“西林(lin)塔(ta)(ta)(ta)”,1982年(nian)4月被(bei)公开为(wei)(wei)北京市市历(li)史文物(wu)保养标准(zhun)保养标准(zhun)。塔(ta)(ta)(ta)身七层八面,砖木节(jie)构,塔(ta)(ta)(ta)高46.5米,到目前为(wei)(wei)止仍为(wei)(wei)北京市位置高达且保留(liu)住(zhu)(zhu)历(li)史文物(wu)保养标准(zhun)一(yi)般的(de)一(yi)栋(dong)古塔(ta)(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Cho💝ng’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.